حول ترجمة الشعر وكيف بدأت سلوي جودة رحلتها وعن التحديات التي تواجهها خلال ترجمته ودور الترجمة في بناء جسور إلي الآخر كان لقاءها بالدستور
لايف إنكونترز العالمية للشعر والكتابة ثلاثة وعشرين شاعرا من مختلف البلدان العربية من مصر والمغرب والأردن وفلسطين والبحرين ولبنان