أول إكليل قبطي أرثوذكسي باللغة الروسية في إيبارشية البحر الأحمر
قالت الصفحة الرسمية لايبارشية البحر الأحمر للأقباط الأرثوذكس، إنه اقيم فى كنيسة السيدة العذراء مريم والملاك ميخائيل بمنتج الجونة، طقس الإكليل باللغتين الإنجليزية والروسية حيث قام ابونا القس سيرافيم عادل بصلاه طقس الاكليل.
وكان قد ترأس القس سيرافيم عادل كاهن كنيسة الأنبا تكلا هيمانوت الحبشى، صلاة القداس الإلهى باللغتين الروسية والانجليزية لأبناء الأقباط الأرثوذكس الناطقين بالروسية والانجليزية، واشترك معه فى الصلاة خورس اللغة الانجليزية لشمامسة كنيسة الأنبا تكلا.
الجدير بالذكر أنه تمت أول ترجمة لطقس الإكليل باللغة الروسية تحت إشراف القس سيرافيم عادل، ويأتي ذلك دعمًا للسياحة المصرية.
جدير بالذكر أنه بدأت الكنيسة الأرثوذكسية بالبحر الأحمر، في إقامة أول قداس أسبوعي باللغة الإنجليزية للأجانب الأرثوذكس المقيمين بالبحر الأحمر بالإضافة إلى السائحين الزائرين، وذلك بكنيسة الملاك ميخائيل في الجونة شمال مدينة الغردقة بصفة أسبوعية.
وأكد الأنبا إيلاريون أسقف البحر الأحمر أن الهدف من إقامة القداس باللغة الإنجليزية هو إتاحة الفرصة للسائحين الوافدين إلى المدينة للمشاركة في صلوات القداس؛ لخدمة أبناء الجالية المصرية المقيمة بالخارج، والتي تتواجد بمدينة الغردقة لقضاء إجازاتهم السنوية.
من جهة أرى، وتحت رعاية صاحب النيافة الحبر الجليل الأنبا إيلاريون اسقف البحر الأحمر، وإشراف القس صموئيل فؤاد اختتمت لجنه المؤتمرات يوم السبت الموافق 24 سبتمبر مؤتمرها الـ13 تحت شعار Direction، والذي أقيم بكنيسة الشهيدة رفقة وأولادها الخمسة بالغردقة على مدار ثلاثة أيام بحضور 240 مخدوم من مختلف كنائس الإيباريشية.
وتضمنت فقراته القداس الإلهى، محاضرات، مجموعات عمل ألعاب وترفيه وورش عمل وأعمال فنية، وكان فى اليوم الأخير رحلة إلى أديرة وكنائس مصر القديمة وأماكن ترفيهية.
وفى ذات السياق انتهت مطرانية البحر الأحمر من إعداد وترجمة “الخولاجي” باللغات العربية والإنجليزية والروسية وجارِ طباعته وإخراجه، حيث تُعد هذه هى الترجمة الأولى للقداس القبطى باللغة الروسية، والتي قام بها القس سيرافيم عادل.