بالتعاون مع سفارة المكسيك.. «القومي للترجمة» يطلق مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي
أطلق المركز القومي للترجمة للمرة الأولى مسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي وذلك بالتعاون مع سفارة المكسيك بالقاهرة، ويأتي ذلك في إطار حرص المركز القومي للترجمة على الانفتاح على جميع الثقافات، و دعم جميع المترجمين يتعاون المركز مع سفارة المكسيك بالقاهرة لمد جسور التواصل من خلال ترجمة ونقل ثقافة المكسيك إلى القارئ العربي.
و تتضمن شروط المسابقة أن يتمتع المشاركون بالجنسية المصرية، والمسابقة متاحة للأفراد حتى 45 عاما بنهاية 2021، توفر سفارة المكسيك، للمترجمين الراغبين في المشاركة، العمل المحدد للمسابقة عن طريق التواصل معها عبر بريدها الإلكتروني الرسمي [email protected].
مدة المسابقة وجوائزها
و يفتح باب التقدم للمسابقة في الفترة من 19 سبتمبر 2021 وحتى الأول من مارس 2022، و يحصل الفائز على ألف دولار أمريكي، وشهادة تقدير بالإضافة إلى مجموعة أعمال من الأدب المكسيكي، كما يتم نشر العمل الفائز ضمن إصدارات المركز القومي للترجمة، و جدير بالذكر أن المسابقة تأتي المبادرة الأولى في برنامج تعاون بين الجهتين، طرح بين الدكتورة كرمة سامي مديرة المركز القومي للترجمة و خوسيه أوكتافيو تريب سفير المكسيك بالقاهرة صباح الأحد الماضي.
المركز القومي للترجمة
يعد المشروع القومي للترجمة الذي احتفل مع بداية 2006 بإصدار الكتاب رقم 1000 ، أهم الحلقات في سلسلة طويلة من الجهود المبذولة في مجال الترجمة في تاريخنا الحديث بدأت مع إنشاء مدرسة الألسن في مطلع القرن التاسع عشر، واستمرت في جهود لجنة التأليف والترجمة والنشر.