يعتزم المترجم عمر إبراهيم تقديم تجربة جديدة في الترجمة عن كتاب الصحفي الأمريكي الشهير ديف كندرد وهي عن تجربة الإدمان
يلعب المترجم الأدبي، دور الجسر بين ضفتين، الضفة الأولى هي النص المكتوب بلغة أجنبية، والضفة الثانية هو القارئ الذي سيتلقى ذلك النص مترجمًا
صدر حديثًا عن دار كيان لنشر والتوزيع كتاب "شيرلوك هولمز.. لفافة الموتى" تأليف ديفيد ستيوارت ديفيدز
أسندت دار كيان للنشر والتوزيع ترجمة ثلاثية "الظلال والعظام" التي حصلت على حقوق ترجمتها مؤخرًا