رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

في ذكرى رحيله..

قصة فايق متى مؤسس مدارس الأحد بكندا ومترجم القداس للإنجليزية

 فايق متي أسحق
فايق متي أسحق

تحل اليوم ذكرى رحيل العالم القبطي فايق متى اسحق، أحد مؤسسي خدمة مدارس الأحد في كندا وأول من ترجم القداس الباسيلي الي اللغة الانجليزية وصاحب مجلة Coptolgia والتي لعبت دورا كبيرا في تعريف القارئ الغربي بالحضارة القبطية.

ونشر ماجد كامل، عضو اللجنة الباباوية للتاريخ الكنسي، دراسة قال خلالها إنه يمثل العالم المصري الكبير الدكتور فايق متي إسحق ( 1922- 2006 ) أهمية كبيرة في تاريخ الدراسات القبطية ؛ فهو صاحب مجلة Coptologia ؛ والتي لعبت دورا كبيرا في تعريف العالم الغربي أهمية الحضارة القبطية .

أما عن فايق متي إسحق نفسه ؛ لقد ولد 29 أكتوبر 1922 بأحدي محافظات الشرقية وفي شبابه درس بجامعة القاهرة حيث تخصص في دراسة الأدب الإنجليزي. حصل علي ليسانس اللغة الانجليزية عام 1945 ؛ثم حصل علي الماجستير عام 1954  من جامعة اكستر. 

ثم الدكتوراة من جامعة ليفربول عام 1962 . ثم هاجر إلي كندا خلال عام 1966، وعمل هناك أستاذا الأدب الإنجليزي بجامعة ليكهيد.

ولقد ساهم في الكتابة فيها مجموعة كبيرة من كبار علماء القبطيات في العالم نذكر منهم  من آباء الكنيسة المتنيح الأنبا غريغوريوس ( 1919 – 2001 ) . والمتنيح القمص متي المسكين ( 1919- 2006 ) والأستاذ الدكتور عزيز سوريال عطية (  1898- 1988 )  والمؤرخ الإلماني الكبير أوتوتو ميناردوس (  1925- 2005 )   والمؤرخة الكبيرة إيريس حبيب المصري ( 1918- 1994) , ولقد صدر العدد الأول منها عام 1981 ؛ واستمرت في الظهور حتى توفي الدكتور فايق متي اسحق في 30 أكتوبر 2006 عن عمر يناهز 84 عاما. 
ولقد أثرى العالم الكبير المكتبة القبطية والأدبية بعدد كبير من الكتب القيمة نذكر منها :- 
1- الفلسفة الروحية للشاعر الانجليزي ت . س . اليوت ( 1970 )  
2- كتاب السبع صلوات القانونية القانونية القبطية ( 1992 )
3- مصادر الكتب الارثوذكسية السكندرية ( 1997 )  
4- الكنوز الروحية للأب متي المسكين ( 1998 ) 
5-  القديسة سانت كاترين والدير المسمي بأسمها ( 2002 )  
6-  مجلة قبطولوجيا Coptologia خلال الفترة من ( 1981- 2006 ) .
7- الأيقونات القبطية المقدسة ( 2006 )
ولقد ذكرت بعض المواقع أن له كتابا أكاديميا في تخصصه العلمي الدقيق في النقد الأدبي بعنوان "مذاهب النقد ونظريات في انجلترا قديما وحديثا ؛ ولقد صدر في جزئين  عن مكتبة الأنجلو " . 
أما المقالات والقصائد التي ساهم في كتاباتها فنذكر منها :- 
1- روحانية الكنيسة القبطية الأرثوذكسية وخصائها المميزة
2- ميتافزيقيا أسرار الخلاص الأخروي كما ورد كتابات القديس كيرلس في الكريستولوجي 
3- أبواب عدن (ديوان شعر غالبا ) 
5- ما هي النسخة السكندرية 
6- لقاء مع جناب الأب الورع القمص متي المسكين حول روحانية الآباء في دير القديس مكاريوس الكبير
ومن المقالات التي كتبها باللغة العربية مباشرة نذكر :- 
7- علي عود الصليب ؛مجلة مدارس الأحد ؛ السنة العاشرة ؛ العدد الخامس ؛مايو 1956 ؛الصفحات من (6 – 8 ) 
8- في ذكري تجسد ابن الله – صبيحة الميلاد ؛ مجلة مدارس الأحد ؛ السنة الحادية عشر ؛العدد الأول ؛ يناير 1957 ؛ الصفحات من ( 20- 23 ) .
9- ولقد كتب سيادته أيضا باللغة العربية منها دراسة هامة بعنوان "الغيرية في مفهومها اللاهوتي "
10- أجري حوارا هاما باللغة العربية مع الأب متي المسكين بدير القديس العظيم أبو مقار ؛ وكان ذلك يوم الخميس الموافق 25 يولية 1980 ؛ ولقد نشر الحديث باللغة الانجليزية أولا في مجلة مرقس عدد شهر مارس 1984 . ثم نشر ترجمته العربية لاحقا في عدد شهر يونية 2007 أي بعد نياحة كل من الأب متي المسكين في 8 يونية 2006 ؛ والدكتور فايق متي إسحق في 30 أكتوبر 2006.
 


كما ساهم العالم الكبير في الكتابة في دائرة المعارف القبطية Coptic Encyclopedia بسلسة المقالات الآتية :- 
1- دير القديس موسي الاسود مجلد 3 ؛1991 
2- دير يحنس كاما مجلد 3 1991 ؛صفحة 883 
3- دير يوحنا القصير مجلد 3 ؛1991 ؛ صفحة 883 -884 
4-  السيدة العذراء مريم وقصة ظهوراتها مجلد 7 ؛ 1991 ؛ صفحة 2308- 2310 
ولقد تم تكريم العالم الكبير من العديد من الجهات . نذكر منها وزارة الثقافة الكندية  عن مجلة Coptologia عام 1981 . وعند خروجه إلي المعاش عام 1994 ؛ قامت الجامعة بإنشاء جائزة تفوق بأسمه تمنح سنويا للحاصل علي أعلي نقدير في الأدب الإنجليزي ؛ واسم الجائزة Ishak Awards 
ويبقى في نهاية المقالة أمل ورجاء هو سرعة  ترجمة مؤلفات العالم الكبير إلي اللغة العربية  ؛ كذلك إعادة ونشر وترجمة مجلة Coptologia إلي اللغة العربية ؛ وذلك حتي يستفيد الجميع من تراث هذا العالم الجليل .