مركز الاستقلال ينظم ندوة لمناقشة تجربتي يوسف نبيل وأحمد سمير في الترجمة
يستضيف مركز الاستقلال الثقافي الكاتب الروائي والمترجم يوسف نبيل، والكاتب الروائي المترجم أحمد سمير، في ندوة عن سؤال كيف استطاع شابان مصريان أن يؤسسا في أعوام قليلة مشروعين متميزين في الإبداع والترجمة؟، ويتعرض الكاتب الصحفي أسامة الرحيمي و الدكتور جمال العسكري والإعلامي خالد منصور، من خلال قراءتهم لتجربة الروائيين والمترجمين أحمد سمير سعد ويوسف نبيل في ندوة "الأمل وبناة الربيع"، ومن خلال شهادات الكاتبين وقراءتهما المتبادلة لأعمالهما.
تقام الندوة السادسة مساء الثلاثاء 9 من نوفمبر، في مركز الاستقلال للبحوث والاستشارات، الدور الثامن 2 من شارع طلعت حرب، ميدان التحرير.
و صرح الشاعر أحمد سراج مدير المنتدى، بأن: "تمثل تجربة الكاتبين صورة مشرقة للحالة الإبداعية المصرية الآنية، و أفاد كل منهما من تخصصه الدقيق فيوسف نبيل مترجم عن الروسية التي درسها، وأحمد سمير مترجم للموضوعات العلمية التي درسها أيضًا، كما أنهما يعملان بدأب وتواصل مع الحركة الأدبية والعلمية المصرية والعالمية".
يذكر أن يوسف نبيل تخرج في كلية الألسن بجامعة عين الشمس من قسم اللغة الروسية عام 2009 وله من المترجمات: عن العصيان ومقالات أخرى: إريش فروم، وصبي مع المسيح عند شجرة عيد الميلاد. دوستويفسكي، وامرأة صغيرة وقصص أخرى: كافكا، والسند المزيف: ليف تولستوي، وفي الدين والعقل والفلسفة: ليف تولستوي، وعمله المهم: يوميات تولستوي. ومن أعماله الإبداعية: كسر الإيقاع، وموسم الذوبان، ومياه الروح.
وأحمد سمير سعد تخرج في كلية الطب بجامعة القاهرة عام 2007، ومن ترجماته: ما الحياة؟: إرفين شرودنجر، وطبيعة العالم الفيزيائي, وفلسفة العلم الفيزيائي: سير آرثر ستانلي إدنجتون، والفلسفة الخالدة: ألدوس هكسلي، والعقل والمادة: إرفين شرودنجر، وأليس في بلاد الكم: روبرت جيلمور، ومقدمة إلى فلسفة الرياضيات، لبرتراند راسل. ومن أعماله الإبداعية: الضئيل صاحب غيّة الحمام، وشواش، وطرح الخيال.